* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
Sözün tezliyi - sözün mətnlərdə hansı tezliklə rast gəlinmə göstəricisidir. Bu rəgəm 1 000 000 söz arasında sözün neçə dəfə meydana gəlməsini göstərir.
2003 | ••• | 0.39 |
2006 | ••••• | 0.68 |
2007 | ••••• | 0.63 |
2008 | •• | 0.24 |
2009 | •••••• | 0.80 |
2010 | •••••••• | 1.09 |
2011 | •••••••• | 1.03 |
2012 | •••••••••••• | 1.55 |
2013 | •••••••••••••••••• | 2.33 |
2014 | •••••••••••••••••••• | 2.75 |
2015 | •••••••••• | 1.36 |
2016 | ••••••••••• | 1.39 |
2017 | ••••• | 0.65 |
2018 | •• | 0.15 |
2019 | ••••••• | 0.83 |
2020 | ••••••••••••••••••• | 2.52 |
1 сущ. аргумент: 1. суждение, приводимое в доказательство истинности другого суждения 2. мат. независимая переменная величина
Azərbaycanca-rusca lüğət / arqument1 is. argument m ; preuve f ; raison f ; argumentation f ; raisonnement m ; thèse f ; inandırıcı ~ un argument de poids ; yalan ~ un argument spécieux (erroné) ; ciddi ~ un sérieux argument
Azərbaycanca-fransızca lüğət / arqument\ – gətirilən dəlilin əsası. Nəyinsə tərifinin sübutunun əsasında dayanan şey. Hər hansı bir tərifin əsaslandığı yaxud onun doğru və yaxud yalnış olduğunu ortaya qoyan prinsip. Əsası latıncadan götürülmüşdür. Arguere – göstər-mək, tanıtmaq, açıqlamaq mənalarını verir. Dilimizdə daha çox ərəbcədən keçmə dəlil ifadəsi işlənir. Misal üçün; Məsələni aydın-laşdırmaq üçün daha əsaslı bir arqument gətir. Yaxud; gətirdiyiniz arqumentlər kifayət etmir, daha açıq bir dəlilə ehtiyac var. ASSİMİLASİYA (ing. assimliation) – qarşılıqlı mənəvi nüfuzetmə. Assimliyasiya müxtəlif elm sahələrində mövcuddur. Belə ki, istər dilçilikdə, istər biologiyada, istərsə də sosiologiyada assimliyasiya aid olduğu elmin xarakterik xüsusiyyətlərinə və tədqiqi metodologiyasına tabe olaraq özünəməxsus anlamlar ifadə edir.
Fəlsəfə terminlərinin izahlı lüğəti