* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
Sözün tezliyi - sözün mətnlərdə hansı tezliklə rast gəlinmə göstəricisidir. Bu rəgəm 1 000 000 söz arasında sözün neçə dəfə meydana gəlməsini göstərir.
2003 | •••••••••••••••••• | 1.18 |
2005 | •••••••••••••••••••• | 1.35 |
2007 | •••• | 0.21 |
2009 | ••• | 0.16 |
2010 | •• | 0.09 |
2013 | ••• | 0.15 |
2015 | •••••• | 0.34 |
2016 | ••• | 0.17 |
2018 | ••••• | 0.30 |
1 is. Naqqallıq, boş-boş danışma, hərzəçilik; boşboğaz adamın xüsusiyyəti. Boşboğazlıqla məşğul olma. – [Sübhanverdizadə:] Hə, o mühəndis iş adamına heç oxşamır, … boşboğazlıq eləyib gəzir. S.Rəhimov. // Cəfəngiyat, boş sözlər. [Əbülhəsən bəy:] Mənim təbiət fəlsəfəsinə dair söhbətlərim tamamilə sadə və boşboğazlıqdan ibarət imiş. M.S.Ordubadi.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / boşboğazlıq2 сущ. пустословие, празднословие, болтовня, болтливость; boşboğazlıq etmək пустословить, судачить
Azərbaycanca-rusca lüğət / boşboğazlıq1 i. twaddle, talkativeness, babble; ~ etmək to prattle, to chatter, to talk mere twaddle, to babble on; Boşboğazlıq etmə! Stop your chattering on!, Stop your babbling on!
Azərbaycanca-ingiliscə lüğət / boşboğazlıq1 is. bavardage m, verbiage m, volubilité f ; caquet m ; jaserie f ; babillage m ; fatras m à paroles ; ~ etmək radoter vi (bavarder, babiller, faire des indiscrétions) ; ~ etmə! Ne bavarde pas! boş-boş sif. en pure perte ; en vain ; inutilement ; injustement, à tort ; gratuitement ; sans réfléchir ; ~ danışıq jacasser vi, jaboter vi ; ~ sözlər paroles f pl injustes ; ~ ümidlər espoirs m pl vains ; ~ işləmək travailler en vain ; ~ danışmaq parler inutilement ; ~ vaxt itirmək perdre gratuitement le temps ; ~ gəzmək flâner vi
Azərbaycanca-fransızca lüğət / boşboğazlıq1 сущ. буш-буш рахун, къаркъар авун, чене гъуьргъуь касдин хесет; // буш гафар, гьакӀан къаркъар.
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / boşboğazlıq