* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
1 [yun. metonymia – adını dəyişmə] ədəb. Bir sözün, iki məfhumun birbirinə yaxınlığına əsasən başqa sözlə əvəz edilməsindən ibarət ifadə üsulu; məcaz (məs.: “ağıl” əvəzinə “baş”, “Sabirin əsərlərini oxumaq” əvəzinə “Sabiri oxumaq”), habelə bu cür işlədilmiş söz və ya ifadə.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / metonimiya1 сущ. лит. метонимия (замена названия какого-л. предмета, явления названием другого предмета на основании их смежности, например, читать “Сабира” вместо читать “произведения Сабира”)
Azərbaycanca-rusca lüğət / metonimiya1 [yun. metonymia-adını dəyişmə] лит. метонимия (са затӀунин тӀварцӀин чкадал адахъ галаз алакъалу яз кӀвалахарнавай маса затӀунин тӀвар; мес. “акьул” лугьудай чкадал “кьил” лугьун).
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / metonimiyabir əşyanın adının digər əşyanın (predmetin) yerinə onların arasındakı zahiri və yaxud daxili əlaqəyə görə işlənməsi.
İzahlı tərcüməşunaslıq terminləri lügəti