* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
Sözün tezliyi - sözün mətnlərdə hansı tezliklə rast gəlinmə göstəricisidir. Bu rəgəm 1 000 000 söz arasında sözün neçə dəfə meydana gəlməsini göstərir.
2006 | ••••••••••••• | 0.45 |
2007 | ••••••••••••• | 0.42 |
2009 | ••••• | 0.16 |
2010 | ••• | 0.09 |
2013 | ••••••••• | 0.29 |
2016 | ••••• | 0.17 |
2018 | ••••••••• | 0.30 |
2019 | •••••••••••••••••••• | 0.70 |
2020 | •••••••• | 0.27 |
1 is. [ər.] tib. Əsasən dəri və toxumaların çürüməsi şəklində təzahür edən ağır xronik xəstəlik, lepra.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / cüzam1 Ərəb sözüdür, hüceyrələrin çürüməsi ilə müşayiət olunan qorxulu xəstəliyin adıdır (ruslar buna “проказа”deyirlər). Bizdə bu xəstəliyin adı ala olub. Səbəbi isə odur ki, dəridə ləkələr əmələ gəlir. Miskin xəstəliyi də adlanır. El arasında indi həmin xəstəliyə yeyilmə deyirlər. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Azərbaycan dilinin etimologiya lüğəti / cüzam2 I сущ. устар. проказа, лепра (хроническое инфекционное заболевание, вызываемое микробактериями). Cüzama tutulmaq заболеть лепрой II прил. лепрозный. Cüzam bakteriyaları лепрозные бактерии, cüzam suluğu лепрозная пузырчатка; cüzam xəstəxanası лепрозорий (лечебно-трудовое учреждение для больных лепрой, страдающих проказой)
Azərbaycanca-rusca lüğət / cüzam1 [ər.] сущ. мед. жузам, жуьзам (сагъ тежер ва галукьдай хамунин азар; проказа, лепра).
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / cüzamə. yoluxucu və sağalmaz dəri xəstəliyi.
Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında işlənən ərəb və fars sözləri lüğəti