* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
Sözün tezliyi - sözün mətnlərdə hansı tezliklə rast gəlinmə göstəricisidir. Bu rəgəm 1 000 000 söz arasında sözün neçə dəfə meydana gəlməsini göstərir.
2003 | •••••• | 4.72 |
2004 | •••••• | 4.38 |
2005 | •••••••••••••••• | 12.15 |
2006 | ••••••• | 5.41 |
2007 | •••• | 2.54 |
2008 | ••••• | 3.41 |
2009 | ••••••••• | 7.04 |
2010 | •••••••• | 6.17 |
2011 | ••••••••• | 6.69 |
2012 | •••••••• | 5.77 |
2013 | •••••••••••••••••••• | 16.19 |
2014 | ••••••••••••• | 10.30 |
2015 | ••• | 2.21 |
2016 | ••• | 2.08 |
2017 | •••• | 2.76 |
2018 | ••• | 2.10 |
2019 | ••• | 1.81 |
2020 | ••• | 2.25 |
1 is. [ər. həbs və fars. …xanə] Dustaqların saxlandığı yer, ev, bina; dustaqxana, qazamat, zindan. Çar hökuməti yıxılandan sonra Cavahir həbsxanadan çıxdı. T.Ş.Simurq.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / həbsxana1 HƏBSXANA [Ceyran:] Ümidvaram ki, bizim oğlumuz bir də həbsxana üzü görməyəcək (İ.Əfəndiyev); AĞZIBİR (zar., dan.) Mümtaz Mötəbərov: Yaxşı bunun üçün tutub səni ağzıbirə salsalar, onda bəs necə (M.Hüseyn); DAM (məc.) Çiçək: Deyir, təki məni məsuliyyətə cəlb edəydilər, lap tutub dama salaydılar (Ə.Qasımov); DUSTAQ Qubernator: Dustaqdan bir şey çıxmaz, burada qan lazımdır (C.Cabbarlı); DUSTAQXANA (köhn.) Ana: Nər kimi oğlu, işləyən vaxtı, atanın-ananın hayına çatan vaxtı dustaqxana küncündə yatıb qalıb (M.İbrahimov); HƏBS Səba: Yaxud da onu axtarmaq və tapmaq üçün getdikcə onun həbsdə olduğunu gözünüzə alın (M.S.Ordubadi); QALA (köhn.) Qalada yatmış idim; Top atdılar oyanmadım (Xalq mahnısı); QAZAMAT (köhn.) O, atasının illərlə çar qazamatlarından baxdığını anasından öyrənmişdi (S.Rəhimov); QƏFƏS (məc.) Gəlin, tez uçuraq o daş qəfəsi; Gülsün qadınlığın ağlayan səsi (S.Vurğun); QODUQLUQ (zar., dan.) Həmid: Pis söz üstə heç kimi qoduqluğa basmazlar (H.Abbaszadə); MƏHBƏS Nə xan vardı, nə xaqan, nə zülmkar, nə yoxsul; Nə məhbəs, nə əsarət, nə zəncir, nə kəniz, qul (M.Rahim); NAVAXTA (köhn.) Polis yasavulu: Yoxsa zamini olmasa, pristav göndərəcək navaxta (C.Məmmədquluzadə); TÜRMƏ (dan.) Namiq: Bəs türməyə düşməkdən qorxmursan? (Anar); ZİNDAN (qaranlıq həbsxana) (köhn.) Qətibə: O məni dara çəkdirər, zindanlarda boğdurarsa, haqlıdır (M.S.Ordubadi); ZİNDANXANA (köhn.) Zindanxanada dar ağacı quruldu (Çəmənzəminli).
Azərbaycan dilinin sinonimlər lüğəti / həbsxana2 I сущ. тюрьма: 1. место заключения, здание, где содержатся лица, приговоренные судом к лишению свободы, заключению, а также лица, находящиеся под следствием. İstintaq həbsxanası следственная тюрьма, həbsxanaya salmaq посадить в тюрьму; həbsxanada yatmaq сидеть в тюрьме, həbsxanadan qaçmaq бежать из тюрьмы 2. пребывание в таком месте; заключение. Həbsxana illəri годы тюрьмы 3. собир. об обитателях тюрьмы, о заключенных. Bütün həbsxana ayağa qalxdı вся тюрьма поднялась на ноги, bütün həbsxana yatırdı вся тюрьма спала 4. перен. место, где тяжело жить, где живут в угнетении. Ata evi onun üçün bir həbsxanaya çevrilmişdi отчий дом превратился в тюрьму для нее; bu həbsxanadan necə can qurtarmalı? как выбраться из этой тюрьмы? II прил. тюремный. Həbsxana nəzarətçisi тюремный надзиратель, həbsxana rejimi тюремный режим, həbsxana qaydaları тюремные порядки, həbsxana divarları тюремные стены, həbsxana barmaqlıqları тюремные решетки, həbsxana kameraları тюремные камеры
Azərbaycanca-rusca lüğət / həbsxana1 i. prison, jail, gaol; ~ya salmaq to put* into prison (d.), to imprison (d.), to jail (d.), to incarcerate (d.); ~ya atmaq to fling* into prison (d.); ~dan qaçmaq to break* out of prison, to escape from prison; ~da olmaq to be* in prison
Azərbaycanca-ingiliscə lüğət / həbsxana1 is. prison f, cachot m ; geôle \ʒol\] f ; tôle f (arqo) ; ~ya salmaq incarcérer vt ; coffrer vt fam
Azərbaycanca-fransızca lüğət / həbsxana1 [ər. həbs və fars. ...xanə] сущ. дустагъар хуьдай чка (кӀвал, дарамат); дустагъхана, къазамат, зиндан, тюрьма.
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / həbsxana