* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
Sözün tezliyi - sözün mətnlərdə hansı tezliklə rast gəlinmə göstəricisidir. Bu rəgəm 1 000 000 söz arasında sözün neçə dəfə meydana gəlməsini göstərir.
2003 | •••••••••••••••••••• | 0.39 |
2009 | ••••••••• | 0.16 |
2014 | ••••••••• | 0.17 |
1 is. 1. Gizli yer; pusqu, marıq, qurğu. Girəvədə durmaq. – Əlavə olaraq ehtiyat üçün arxa girəvələrdə dəxi adamlar düzülmüşdü. S.Rəhimov. □ Girəvəyə salmaq – tora salmaq, aldatmaq. Ağaməcid … hərifi girəvəyə salıb onun çiynindən bir təpik vurdu. Mir Cəlal. 2. Əlverişli vəziyyət, fürsət, imkan. Dovşan, tülkü, at, dəvə; Hərəsi söz deməyə; Axtarırdı girəvə. R.Rza. □ Girəvə düşmək – fürsət düşmək, imkan yaranmaq. Güldəstənin analığının bir xasiyyəti var idi: əri biriki günlüyə bir yana gedəndə, onun da əlinə girəvə düşüb sübhdən axşamadək evi Güldəstənin ümidinə qoyub, tamam kəndi evbəev gəzərdi. Ə.Haqverdiyev. Girəvə tapmaq – bax girəvələmək. Lakin [Gülyaz] özünü möhkəm saxladı və girəvə tapıb var gücü ilə canavarın qarnına vurdu. Q.İlkin. [Kişi Vahidə:] İndisə düşmən mənə də girəvə tapdı, qurğu qurdu. B.Bayramov. Girəvəni əldən buraxmaq (qaçırmaq) – fürsəti əldən vermək, imkandan istifadə etməmək.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / girəvə1 Fars sözüdür, əsl mənası “pusqu” deməkdir. Bizdə “fürsət” mənasında işlədilir. Gir kəlməsi də farscadır, mənası “qüvvə” deməkdir (“qıçım girdən düşüb” deyirik). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Azərbaycan dilinin etimologiya lüğəti / girəvə2 сущ. 1. засада: 1) скрытое расположение кого-л., чего-л. с целью неожиданного нападения на противника 2) место, используемое для такого нападении. Girəvədə durmaq сидеть в засаде 2. благоприятный, удобный случай. Girəvə tapmaq найти удобный случай, улучить момент ◊ girəvəyə keçmək попадать, попасть в ловушку, попасться; əlinə girəvə düşmək пользоваться, воспользоваться удобным случаем; girəvəni əldən vermək (buraxmaq, qaçırmaq) упускать, упустить подходящий момент, удобный случай; girəvəni əldən verməmək не упускать, не упустить удобного случая; girəvə axtarmaq искать подходящий момент, удобный случай; girəvəni keçirmək (ötürmək) см. girəvəni əldən vermək; girəvəyə salıb (salaraq) воспользовавшись моментом
Azərbaycanca-rusca lüğət / girəvə1 i. chance, opportunity; occasion; ~ düşmək to have* chance / opportunity; ~yə salmaq to choose* an opportunity, to seek* for chance, to choose* the right moment / time
Azərbaycanca-ingiliscə lüğət / girəvə1 is. occasion f, aubaine f, opportunité ~ düşmək avoir l’occasion
Azərbaycanca-fransızca lüğət / girəvə1 сущ. 1. чинеба чка; чинеба ккам туькӀуьрна акъвазнавай чка, ккам; // girəvəyə salmaq ккамуна ттун, туруна ттун, алцурарун; 2. фирсет, макъам, серфе, имкан; girəvə düşmək (гъиле) фирсет гьатун, серфе гьатун; girəvə tapmaq кил. girəvələmək; girəvəni əldən buraxmaq (qaçırmaq) фирсет гъиляй ахъаюн, имкандикай менфят къачуз тахьун.
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / girəvə1. Pusqu, marıq. 2. Əlverişli vəziyyət, fürsət. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Sənəmin də gözü Koroğluya düşmüşdü. Bir gün girəvə tapıb təklikdə Koroğluya dedi. (“Koroğluynan Aypara”) ( İ.A., B.A)
Azərbaycan dastanlarının leksikası(Bakı, Kəlbəcər, Kürdəmir, Quba, Şəki) bax giravə. – Diyəsən sənün əlüvə yaxşı girəvə düşüb (Bakı); – Yaxşı girəvə düşütdü, əlq:, nə isdəsən eliyə bilərsən (Şəki)
Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti.