* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
Sözün tezliyi - sözün mətnlərdə hansı tezliklə rast gəlinmə göstəricisidir. Bu rəgəm 1 000 000 söz arasında sözün neçə dəfə meydana gəlməsini göstərir.
2002 | ••••••••• | 10.28 |
2003 | • | 0.79 |
2004 | •••• | 3.71 |
2005 | •••••••••••••••••••• | 22.94 |
2006 | ••••••• | 7.21 |
2007 | ••••• | 5.50 |
2008 | •••••••• | 8.28 |
2009 | •••••••••••••• | 15.84 |
2010 | •••••••• | 9.08 |
2011 | •••••••••• | 10.55 |
2012 | ••••••••• | 10.07 |
2013 | ••••••••••••••• | 16.63 |
2014 | ••••••• | 7.72 |
2015 | ••••••• | 7.14 |
2016 | ••••••• | 7.29 |
2017 | •••••• | 6.34 |
2018 | •••• | 3.45 |
2019 | ••• | 3.06 |
2020 | •• | 1.33 |
1 is. [ər.] Xristianlarda: İsanın doğulduğu il. // Həmin ildən başlanan təqvim. Miladın II əsrində. Miladdan əvvəl.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / milad1 Ərəb mənşəlidir, mövlud, övlad, valideyn, təvəllüd sözləri ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Azərbaycan dilinin etimologiya lüğəti / milad1 I сущ. Рождество: 1. год рождения основателя христианства – Иисуса Христа; Milad günü день Рождества, milad bayramı праздник Рождества, milad axşamı сочельник (канун церковных праздников Рождества и Крещения) 2. христианское летосчисление II прил. рождественский. Milad soyuqları рождественские холода
Azərbaycanca-rusca lüğət / milad1 is. din. nativité f de Jésus Christ ; Noël m ; ~ dan qabaq avant J. Ch. (Jésus-Christ) ; ~ bayramı Noël m, fête f de Noël ; ~ axşamı réveillon m ; ~ bayramınız mübarək Joyeux Noël!
Azərbaycanca-fransızca lüğət / milad1 [ər.] сущ. милад (Иса хайи югъ, йис; гьа йикъалай авалнавай календарь); miladdan əvvəl миладдилай вилик.
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / miladə. 1) çox doğan qadın; 2) anadan olan gün, ad günü; 3) xristianlarda: İsa peyğəmbərin təvəllüd günü bayramı.
Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında işlənən ərəb və fars sözləri lüğəti