* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
Sözün tezliyi - sözün mətnlərdə hansı tezliklə rast gəlinmə göstəricisidir. Bu rəgəm 1 000 000 söz arasında sözün neçə dəfə meydana gəlməsini göstərir.
2003 | •••••• | 0.39 |
2005 | •••••••••••••••••••• | 1.35 |
2006 | •••••••••••••• | 0.90 |
2007 | •••• | 0.21 |
2008 | •••• | 0.24 |
2009 | •••••••• | 0.48 |
2010 | •••••••••• | 0.64 |
2011 | •••••• | 0.34 |
2012 | •••• | 0.26 |
2013 | ••••••••••••• | 0.88 |
2015 | ••• | 0.17 |
2016 | •••••••• | 0.52 |
2017 | •••••••• | 0.49 |
2018 | ••••• | 0.30 |
2019 | ••• | 0.14 |
2020 | •• | 0.13 |
1 1. bax çarpaz 1-ci mənada. 2. sif. Yapışıq, qovuşuq; bir-birinə yapışmış (meyvə və s.).
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / çataq1 Rus dilindəki седловина bizdəki gədik sözlərinə uyğun məna verir. Tovuzda kənd adıdır. Çatmaq feili ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Azərbaycan dilinin etimologiya lüğəti / çataq1 прил. 1. пересекающийся, переплетённый, скрещённый, перекрещённый 2. сросшиеся (друг с другом соединившиеся, образуя целое в процессе развития – о плодах, фруктах, кристаллах и т.п.). Çataq meyvələr сросшиеся плоды 3. смежный (расположенный, находящийся непосредственно рядом, имеющий общую границу). Çataq torpaq sahələri смежные участки земли 4. спаренный (соединённый в пару, сдвоенный) 5. привязанные друг к другу чем-л II сущ. сросток (образование, возникшее из сросшихся вместе двух плодов, кристаллов и т.п.). Çataq qoz орех – сросток, kvars və çöl şpatı çatağı сросток кварца и полевого шпата
Azərbaycanca-rusca lüğət / çataq1 1. кил. çarpaz 1); 2. прил. сад-садак ккӀанвай, сад-садал алкӀанвай (емиш ва мс.).
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / çataq