* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
1 sif. [ər.] Boş-boşuna, əbəs, heç bir nəticə verməyən; mənasız, faydasız. Qəssab Həsən aralıqda hədər ölümdən qorxub, özünü adamların içinə soxdu. Mir Cəlal. □ Hədər(ə) getmək – boşa çıxmaq, heç bir nəticə verməmək, faydası olmamaq, əbəs yerə sərf olunmaq. [Nərimanov:] Zəhmətiniz, deyəsən, hədər getdi, çox təəssüf! Q.İlkin. [Aydının] bütün zəhmətləri hədərə getmişdi. H.Seyidbəyli.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / hədər2 ə. 1) faydasız, mənasız; 2) boş yerə, nahaq.
Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında işlənən ərəb və fars sözləri lüğəti / hədər1 boş — əbəs — bica — mənasız — faydasız — xeyirsiz — səmərəsiz — bihudə — nahaq
Azərbaycan dilinin sinonimlər lüğəti / hədər1 1. бесполезный, тщетный, напрасный, непроизводительный, непродуктивный; 2. бесполезно, тщетно, напрасно, даром, зря;
Azərbaycanca-rusca lüğət / hədər2 I прил. бесполезный, напрасный, тщетный. Hədər zəhmət напрасный труд, hədər söhbətlər бесполезные разговоры II нареч. 1. напрасно, бесполезно, тщетно. Hədər danışma не говори напрасно 2. даром, попусту. Vaxtım hədər getdi даром прошло время; hədər yerə напрасно, бесполезно, тщетно; попусту, зря
Azərbaycanca-rusca lüğət / hədər1 I. s. useless, vain; ~ arzu / ümid vain hope; ~ cəhd vain / useless effort II. z. uselessly, for nothing, in vain, to no purpose; O hədər yerə ora gedir He / She goes there for nothing; Bütün gün hədər getdi The whole day has been wasted
Azərbaycanca-ingiliscə lüğət / hədər1 sif. vain, -e ; inutile ; injuste ; faux (f fausse) ; ~ ümid un vain espoir ; ~ cəhd effort m inutile
Azərbaycanca-fransızca lüğət / hədər1 [ər.] прил. буш, са нетижани тагур, гьаваян, нагьакьан, бадгьава; манасуз, файдасуз; hədər(ə) getmək бадгьава фин, са нетижани тагун, са файдани тахьун, нагьакьа серф хьун, пуч хьун (мес. зегьметар).
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / hədər