* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
Sözün tezliyi - sözün mətnlərdə hansı tezliklə rast gəlinmə göstəricisidir. Bu rəgəm 1 000 000 söz arasında sözün neçə dəfə meydana gəlməsini göstərir.
2002 | •••••••••• | 3.43 |
2003 | •••• | 1.18 |
2004 | •••• | 1.35 |
2005 | •••••••• | 2.70 |
2006 | •••••••••••• | 4.28 |
2007 | •••••••••• | 3.38 |
2008 | •••••••••• | 3.65 |
2009 | •••••••• | 2.88 |
2010 | •••••••••• | 3.36 |
2011 | •••••• | 1.89 |
2012 | ••••••••• | 3.10 |
2013 | •••••••••• | 3.36 |
2014 | •• | 0.51 |
2015 | ••••• | 1.70 |
2016 | •••• | 1.21 |
2017 | •••••••• | 2.60 |
2018 | •••••••••••••• | 4.94 |
2019 | •••••••••••••••••••• | 7.37 |
2020 | ••• | 1.06 |
1 is. [ər.] Hörmət, sayğı, əzizləmə, ehtiram, hörmət göstərmə. Xalqın işi bizlərə ikram idi; Ax, necə kef çəkməli əyyam idi. M.Ə.Sabir. O, Hicazdan dönüb keçən axşam; Vardı Bağdadə, gördü çox ikram. H.Cavid. □ İkram etmək (qılmaq) – hörmət etmək, sayğı göstərmək, əzizləmək, ehtiram etmək. Tuba görsə ikram eylər, baş əyər; Bu gözəl boy ilən, ilən sənə! M.P.Vaqif. İkram edər ol gül mənə əğyar yanında; Ta etsin özünü sevgili hər xar yanında. S.Ə.Şirvani.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / ikram1 Ərəbcə kərəm, əkrəm, kərim sözləri ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Azərbaycan dilinin etimologiya lüğəti / ikram1 сущ. устар. уважение, почтение; ikram etmək (qılmaq) kimə уважать, почитать кого, испытывать чувство уважения, почтения по отношению к кому-л., чему-л.
Azərbaycanca-rusca lüğət / ikram1 [ər.] сущ. икрам, гьуьрмет авун, гьуьрмет; ikram etmək (qılmaq) икрам авун, гьуьрмет авун; тазим авун.
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / ikramə. 1) hörmət, təzim, əzizləmə; 2) hörmət əlaməti olaraq bir şey bağışlama.
Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında işlənən ərəb və fars sözləri lüğətihörmət, ehtiram, sayğı.
Azərbaycan kişi adlarının izahlı lüğəti