* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
1 zərf (bəzən əvəzlik mənasında işlənir). O yer. Ora nə yaxşı yerdir? Ora haçan gedəcəksən? – Keçdi çox illər, olmadı orda; Bir müsafir gəlib sirab olsun. A.Səhhət. [Sultan bəy:] Srağagün həkim Mirzə Hüseynə deyirəm ki, oram ağrıyır. Ü.Hacıbəyov.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / ora1 ORA – BURA Orada həyat başqa, burada isə bambaşqadır (M.S.Ordubadi).
Azərbaycan dilinin antonimlər lüğəti / ora2 I мест. там (то место). Ora necədir? как (каково) там? ora yayda sərin olur там летом бывает прохладно; oram ağrıyır, buram ağrıyır там болит, тут болит; ora yaxşı deyil там нехорошо II нареч. разг. туда. Ora baxma не смотри туда; ora tək getmə один не ходи туда; ora mən də gələcəyəm я тоже приду туда
Azərbaycanca-rusca lüğət / ora1 z. there; ~ bura here and there; nə ~ nə bura neither one way nor the other
Azərbaycanca-ingiliscə lüğət / ora1 zərf. y, là, là-bas ; ~ gedin allez-y, allez là-bas ; bu kitabı ~ qoyun mettez là ce livre ; ~ və geriyə (bilet haqqında) aller et retour ; ~ bura gəzişmə les allées et venues continuelles ; elə mən də ~ gedirəm et moi aussi j’y vais ◊ onun yolu elə ~dır il n’a que ce qu’il mérite
Azərbaycanca-fransızca lüğət / ora