* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
1 is. [ər.] Öz qüsur və nöqsanını, az-çox özünün günahı olan bir şeyi inkar etməyib, qəbul etmə, təsdiq etmə, boynuna alma. Yüz şükr ki, yox sənə xilafım; İnsafım var, var etirafım. Füzuli. Qadının etirafı və yaxud təsdiqi mənim marağımı təskin etmirdi. S.Hüseyn. Əlyar koftanın cırılmasına aid Rüxsarənin etirafını istintaq protokoluna qeyd edərək, bugünkü sorğunu bununla bitirmiş hesab etdi. S.Rəhimov. □ Etiraf etmək (eləmək) – öz qüsurunu, günahını, təqsirini qəbul etmək, boynuna almaq, təsdiq etmək. İnanma gər desə rəmmal sirriqeybə agahəm; Dəhanın sirrinə yüz kərrə iczin etiraf eylər. S.Ə.Şirvani. [Səlim:] Getmək qolay, ancaq sən etiraf et; Anlat başından keçəni büsbütün. H.Cavid. Lətifə öz səhvini etiraf eləməyə utanırmış kimi, Tahirin üzünə hələ də düz baxmırdı. M.Hüseyn.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / etiraf3 E’TİRAF ə. boynuna alma; hesaba alma.
Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında işlənən ərəb və fars sözləri lüğəti / etiraf1 ETİRAF (boynuna alma, təsdiq etmə) Ən böyük ürəklər qəlbin dililə; Ömrün son çağında etiraf yazmış (B.Vahabzadə); İQRAR Aşinalar ixtilatında sədaqət görmədim; Biətü iqrarü imanü dəyanət görmədim (M.P.Vaqif).
Azərbaycan dilinin sinonimlər lüğəti / etiraf2 сущ. признание: 1. рассказ, сообщение о чём-л. касающемся себя; слова признающегося в чём-л. (обычно в том, что хочется скрыть), сознание своей вины, ошибки и т.п. юрид. Müqəssirin (müttəhimin) etirafı признание обвиняемого (подсудимого), məhkəmə etirafı судебное признание, çarəsiz etiraf вынужденное признание, təmiz ürəklə (səmimi) etiraf чистосердечное признание, açıq etiraf откровенное признание 2. согласие с истинностью, реальностью чего-л.; etiraf etmək: 1. признаваться (открыто говорить, рассказывать о чём-л., касающемся себя), признаться; 2. признавать, признать (соглащаться, согласиться с чем-л., допускать истинность чего-л.). Etiraf edirəm ki, … признаюсь, что, etiraf etməliyəm ki, … я должен признаться, что … etiraf etmək lazımdır ki, … следует признать, что …, etiraf etməmək olmaz ki, … нельзя не признать, что …
Azərbaycanca-rusca lüğət / etiraf1 i. acknowledgement; admission, confession; ~ etmək to acknowledge (d.), to confess (d.), to admit (d.); səhvini ~ etmək to acknowledge one’s mistake / error; günahını ~ etmək to confess one’s fault; həqiqəti ~ etmək to admit the truth; açıq ~ frank confession; məğlubiyyətini ~ etmək to acknowledge one’s defeat; Etiraf etməliyəm ki, ... I confess that ..., I must say that ...
Azərbaycanca-ingiliscə lüğət / etiraf1 is. aveu m, confession f, reconnaissence f, confience f ; ~ etmək confesser vt, confesser (se), avouer vt, reconnaître vt ; səhvini ~ etmək reconnaître sa faute, confesser (se) de ses fautes ; günahını ~ etmək confesser ses torts ; həqiqəti ~ etmək avouer la vérité ; açıq ~ etmək déclarer publiquement, avouer franchement ; məğlubiyyətini ~ etmək reconnaître sa défaite ; ~ etməliyəm ki, . . . Je dois avouer que. .
Azərbaycanca-fransızca lüğət / etiraf1 [ər.] сущ. кьабулун, тестикьун, инкар тавун, хиве кьун (мес. са гъалатӀ, гунагь, тахсир); // etiraf etmək (eləmək) жувак (вичик) квай са тахсир (гунагь, гъалатӀ) кьабул авун, тестикь авун, хиве кьун.
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / etiraf