* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
Sözün tezliyi - sözün mətnlərdə hansı tezliklə rast gəlinmə göstəricisidir. Bu rəgəm 1 000 000 söz arasında sözün neçə dəfə meydana gəlməsini göstərir.
2003 | ••• | 0.79 |
2004 | ••••••••• | 2.36 |
2005 | ••••• | 1.35 |
2006 | •••••• | 1.58 |
2007 | •• | 0.42 |
2008 | • | 0.24 |
2009 | ••• | 0.80 |
2010 | •••• | 1.09 |
2011 | ••• | 0.77 |
2012 | • | 0.26 |
2013 | •••••••••••••••• | 4.38 |
2014 | •••••••••••••••••••• | 5.83 |
2015 | •• | 0.34 |
2016 | ••••• | 1.39 |
2017 | •••• | 1.14 |
2018 | •• | 0.45 |
2019 | •• | 0.42 |
2020 | •• | 0.53 |
1 is. 1. Kişilərin üzündə və alt çənələrinin üstündə bitən tüklər. Uzun saqqal. Saqqal qoymaq. – [Məşədi İbad:] Hə… Çünki mən saqqalıma həna qoyuram, elə bildim ki, sən də saçına həna qoyursan. Ü.Hacıbəyov. [Musa:] Saqqal yalnız üzü örtən tüklərdən ibarətdir. S.Rəhman. 2. Bəzi heyvanların və quşların çənəsinin altından sallanan tük topası. Keçi saqqalı. ◊ Saqqal ağar(t)maq – qocalmaq. Saqqal ağarıb, bel bükülüb, dinmə, filanı; Ovqatım olub təlx. M.Ə.Sabir. Ağardı saqqalı, saçı qar oldu; Sənəti sərxoşluq və qumar oldu. S.Vurğun. Saqqala (saqqal içinə) ağ düşmək – bax saqqalı ağarmaq. Saqqala salam verməmək zar. – saymamaq, etinasızlıq göstərmək. Oğlan, saqqala niyə salam vermirsən? Ə.Haqverdiyev. [İnayət:] Xoş gördük, ay Məşədi Püstə bacı. Əlin böyüklər ətəyindədir, yenə saqqala salam vermirsən. H.Sarabski. Saqqala soğan doğramaq – ələ salmaq, oynatmaq, masqaraya qoymaq. [Rüstəm Səkinəyə:] Deməli, bu ağbirçək vaxtında saqqalıma soğan doğramaq qalmışdı, hə? M.İbrahimov. [Əşrəf Sədəfə:] Bacı, saqqalıma soğan doğrama. B.Bayramov. Saqqal-bığ basmaq – üz-gözü tüklənmək, saqqalıbığı uzanıb bir-birinə qarışmaq. …Qapıdan cır-cındır içində, saqqal-bığ basmış bir adam girdi. Çəmənzəminli. Saqqalı çallatmaq – bax saqqal ağartmaq. [Səməndər Mixailə:] Saqqalı çallatsan da, yaman boşboğazsan ha! B.Bayramov. Saqqalı ələ vermək – başqasının təsiri altına düşmək, başqasının iradəsinə tabe olmaq, ixtiyarını başqasının əlinə vermək. Saqqalım yoxdur, sözüm ötmür – sözünə əhəmiyyət verilməyən, sayılmayan, dediklərinə qiymət verilməyən adamın özünə göstərilən münasibətə qarşı istehzalı cavab ifadəsi. [Salamov:] Gördün, ağa Bahadır, nə oldu? Salamməleyküm! Saqqalım yoxdur, sözüm ötmür. C.Cabbarlı. Saqqalın ağarsın! – qocal, uzun ömür sür mənasında alqış ifadəsi. Saqqalın tökülsün! – qarğış məqamında işlənən ifadə. [Arvad:] A kişi, mənim üstümə arvad alırsan? A sənin saqqalın tökülsün. Ü.Hacıbəyov. Saqqalına dən düşmək – qocalmağa, yaşa dolmağa başlamaq. Qərənfilin atası Rüstəm kişi qısaboy bir adamdı. Saqqalına dən düşmüşdü. S.Rəhman. Saqqalında bir tük (sağ) qoymamaq – bərk dalaşmaq, saqqalını yolmaq, saqqalının tüklərini didmək (ər haqqında). [Arvad:] Görək, Kərbəlayı Qubad, hərgah sənin saqqalında bir tük qoysam sağ, onda bu ləçək mənə haram olsun. Ü.Hacıbəyov. Saqqalını (saç-saqqalını) dəyirmanda ağartmaq – 1) çox görüb, çox işləyib böyük təcrübə qazanmaq; 2) qocaldığı halda heç bir şey öyrənməmək. Saqqalının ağ vaxtında – qoca vaxtında, yaşlı çağında. [Sultan kəndlilərə:] Balam, mən saqqalımın bu ağ vaxtında necə sizə izin verim ki, gedib quldurluq edəsiniz? C.Məmmədquluzadə.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / saqqal1 Sığamaq feili əsasında yaranıb. Sığal (seyğəl) sözü ilə də əlaqələndirmək mümkündür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Azərbaycan dilinin etimologiya lüğəti / saqqal1 SAQQAL [Mümtaz Mötəbərov:] Saqqalım yoxdur sözüm ötmür! (M.Hüseyn); RİŞ (kl.əd.) ..Qismətin olmur, olmasın!.. Başına eşqi dolmasın! Kişini Zalxa yolmasın! (M.Ə.Sabir).
Azərbaycan dilinin sinonimlər lüğəti / saqqal2 сущ. борода: 1. волосяной покров на нижней части лица. Uzun saqqal длинная борода, seyrək saqqal редкая борода, kürən saqqal (şələ saqqal) окладистая борода, saqqal qoymaq (uzatmaq) отпустить бороду, saqqal basmaq обрастать, обрасти бородой 2) у некоторых животных и птиц: пучок длинных волос или перьев у шеи на груди. Keçinin saqqalı борода козла ◊ saqqalı ağarmaq постареть; saqqal ağartmaq: 1. постареть; 2. nədə собаку съесть, зубы съесть на чем; saqqal tərpətmək замолвить словечко за кого-л.; saqqalına dən düşmək: 1. засеребриться, начать седеть (о бороде); 2. см. saqqalı ağarmaq; saqqala salam verməmək не здороваться, не замечать кого-л.; saqqala soğan doğramaq подтрунивать, (кое-как) сводить концы с концами; saqqalı dəyirmanda ağartmaq видать виды; saqqalı ələ vermək быть на поводу у кого-л.; saqqalı çallamaq см. saqqalı ağarmaq; saqqalın ağarsın! чтобы борода твоя поседела, чтобы ты дожил до глубокой старости; saqqalı(-n) tökülsün! чтобы тебя не стало; saqqalımın (saqqalının) ağ vaxtında на старости лет; saqqalında bir tük qoymaram! выщиплю всю бороду (угроза старому мужчине); saqqalında şeytan tükü var умеет предрасположить к себе кого-л. (обычно женщин); saqqalından utanmamaq не стыдиться седых волос; saqqalından utan! стыдись хоть своих седых волос! saqqalının altından keçmək kimin подмазать колеса кому, дать барашка в бумажке; saqqalı uzun, ağlı gödək борода длинна, да ум короток
Azərbaycanca-rusca lüğət / saqqal3 … бородый (вторая часть сложных прилагательных, указывающая на цвет или качество бороды). Qarasaqqal чернобородый, çalsaqqal (ağsaqqal) седобородый, uzunsaqqal длиннобородый
Azərbaycanca-rusca lüğət / saqqal1 i. beard; ~ buraxmaq / saxlamaq to let* the beard grow; ◊ ~ı ələ vermək to allow oneself to be led by the nose; to be* under smb.’s influence; ~ qoymaq to let* the beard grow; ◊ Saqqaldan götürüb bığa yaxmaq ≅ Rob one’s belly to cover one’s back
Azərbaycanca-ingiliscə lüğət / saqqal1 is. barbe f ◊ ~ ağartmaq vieillir vi, devenir vi (ê) vieux ; ~ tərpətmək intercéder pour qn, toucher un mot en faveur de qn, souffler un petit mot ; ~ına dən düşmək argenter (s’) ; commencer à grisonner (à blanchir) ; ~a soğan doğramaq moquer (se) de qn ; ~ı ələ vermək être mené, -e à la bride par qn ; ~ından utan! Aie honte au moins de tes cheveux blancs! ~ının altından keçmək graisser la patte à qn
Azərbaycanca-fransızca lüğət / saqqal1 сущ. 1. ччуру; qara saqqal чӀулав ччуру; 2. бязи гьайванрин ва къушарин ченедин кӀаникай куьрс жедай чӀарар; keçi saqqalı цӀегьрен ччуру; ** saqqal ağar(t)maq ччуру рехи (лацу) хьун (авун), кьуьзуь хьун; saqqala (saqqal içinə) ağ düşmək кил. saqqalı ağarmaq; saqqala salam verməmək зар. ччурудиз салам тагун, гьисаба такьун, кваз такьун, саймиш тавун; saqqala soğan doğramaq арадал вегьин, къугъурарун, айгьанатун; saqqal-bığ basmaq ччуру-спелди кьун, ччин чӀарчӀи кьун, ччинал чӀар акьалтун; saqqalı çallatmaq кил. saqqal ağartmaq; saqqalı ələ vermək ччуру гъиле гун (ттун), масадан таъсирдик акатун, масадалай аслу хьун, ихтияр чарадан гъиле гун; saqqalın ağarsın! ви ччуру рехи хьуй! (кьуьзуь жедалди, яргъи уьмуьр гьала манада алхиш); saqqalına dən düşmək ччурудик твар акатун, ччуру рехи (лацу) жез авалун, кьуьзуь (яшлу) жез авалун; saqqalında bir tük (sağ) qoymamaq ччурудал са чӀар тун тавун, кукӀун, ччуруяр чухун (гъуьлуьн гьакъинда); saqqalını (saç-saqqalını) dəyirmanda ağartmaq ччуру (чӀарар, кьил) регъуьн рекье рехи авун а) гзаф акуна, гзаф кӀвалахна тежриба кӀватӀун; б) кьуьзуь хьанватӀани са затӀни ччир тавун (тахьун); saqqalının ağ vaxtında ччурудин рехи вахтунда, кьуьзуь кьиляй.
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / saqqal(Kürdəmir) qarğıdalı saçağı. – Qardığalı:n saqqalın heyvan yap yaxşı ye:r
Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti.