* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
1 is. 1. Üz, üz tərəf, ön tərəf. Oturubdurub yönü oyana; Durub-durub yeriməyin nədəndir? M.P.Vaqif. Gah yönümü çevirirəm Şirvana; Gah üz tutub Gürcüstana, ağlaram. Molla Cümə. Gülsənəm arvad yönünü oğluna tərəf çevirmədən cavab verdi və aşağı əyilib ocağı üfürməyə başladı. M.Hüseyn. □ Yön çevirmək – üz çevirmək, üzünü tutmaq, müraciət etmək. Ələsgər, yön çevir şahlar şahına; Yapış ətəyindən, şikayət eylə! Aşıq Ələsgər. Yönünü tutmaq – üzünü… tərəfə çevirmək. Hər kəsin dünyada bir qibləsi var; Mən də yönüm sənə sarı tutmuşam. M.P.Vaqif. 2. İstiqamət, səmt, tərəf. □ Yön almaq – istiqamət almaq, üz tutmaq, …tərəfə getmək. Ertəsi gün sübh tezdən Qaraxan Xırdanı və məni oyatdı. Onlar birlikdə yoncalığa tərəf yön aldılar. S.Rəhimov. ◊ Yönü bəri olmaq dan. – sağalmağa başlamaq, sağalmaq əlamətləri göstərmək. Səs hər yana yayıldı. Padşaha muştuluğa getdilər ki, Qəmərin nəfəsi qayıtmışdır, xırda-xırda yönü bəri olur. (Nağıl).
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / yön1 “İşi yönünə qoy” deyirik. Yön “способ” deməkdir. Yöndəm, yöndəmsiz sözləri də buradandır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Azərbaycan dilinin etimologiya lüğəti / yön1 YÖN – ARXA Gah yönümü çevirirəm Şirvana; Gah üz tutub Gürcüstana ağlaram (Molla Cümə); Arxa cərgədən başıaçıq bir adam qışqırırdı (Mir Cəlal).
Azərbaycan dilinin antonimlər lüğəti / yön2 сущ. 1. лицо. Yönü xəstəyə sarı лицом к больному, yönü mənə tərəf лицом ко мне, yönü müəllimə tərəf лицом к учителю, yönünü çevirmək повернуть лицо, повернуться лицом 2. направление, сторона. Yönü meşəyə doğru по направлению к лесу, в направлении леса, yönün hayanadır? в какую сторону? (идёшь); yön almaq взять курс, направление, направляться, направиться ◊ yönünə salmaq nəyi уладить, урегулировать, приводить, привести в порядок что; yönü düşmək haraya оказываться, оказаться где; yönünə düşmək быть улаженным, урегулированным, приведенным в порядок; yönünü tutmaq haraya, nəyə направляться, направиться куда, к чему; yönü bu tərəfədir выздоравливает
Azərbaycanca-rusca lüğət / yön1 i. 1. towards; ~ü meşəyə towards the forest; 2. face (to) O, yönü mənə oturmuşdu He / She was sitting his / her face to me; ◊ ~ü bu tərəfə olmaq (xəstə haq.) to get* better; Xəstənin yönü bu tərəfədir The patient is getting better / out of danger
Azərbaycanca-ingiliscə lüğət / yön1 is. direction f ; ~ü meşəyə en direction de la forêt ; vers la forêt ◊ ~ü bu tərəfə olmaq (xəstə haqq.) rétablir (se), être hors de danger
Azərbaycanca-fransızca lüğət / yön1 сущ. 1. ччин, ччин пад, вилик пад; yön çevirmək ччин элкъуьрун, ччин элкъуьрна рахун; 2. пад, тереф; ** yönü bəri olmaq рах. сагъ хъижез авалун, сагъ хъхьунин лишанар акун, хъсанвилихъ элкъуьн (азарлуди).
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / yön