* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
1 [qəd.] bax eyi. Əgərçi bir neçə gün xar zəhmətin çəkdin; Vəli yey oldu gününgündən ey həzar, bu il. Qövsi. Ayrılıqdan ölüm yeydi; Yar həsrəti qəddim əydi. Aşıq Ələsgər.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / yeyYaxşı. Ölüm yeydi bu sağlıqdan, bu günnən, Sinəm fariq olmaz dağü düyünnən. (“Abdulla və Cahan”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıYaxşı. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məni tutan Bolu bəydi, Ağır zəncir boynum əydi, Hamı bir-birindən yeydi, İgid dəlilərim qaldı. (“Koroğlu ilə Bolu bəy”) * Mənasın bilməyən sözü, Deməkdən deməmək yeydü. Namərdinən çörək-duzu, Yeməkdən yeməmək yeydü. (Paris nüsxəsi, 10-cu məclis)
Azərbaycan dastanlarının leksikası(Cəbrayıl, Gədəbəy, Göyçay, Xanlar, İmişli, Meğri, Ordubad, Şamaxı, Tərtər) yaxşı. – O, sənnən yey danışır (İmişli); – Sənnən yey olmasın, həkim yaxşı adamdı (Tərtər); – Munun ölməgi qalmağınnan yeydi (Meğri)
Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti.