* azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətində mövcuddur
* Sözün müxtəlif mətnlərdə yazılışı.
1 is. 1. Fəaliyyət, çalışma, zəhmət, əmək. Əqli iş. Fiziki iş. İş görmək. Elmi iş. İşlə məşğul olmaq. – İş insanın cövhəridir. (Ata. sözü). İş rəncbərin, güc öküzün, yer özününkü; Bəyzadələri, xanları neylərdin, ilahi! M.Ə.Sabir. İş nə qədər qızğın və həvəslə getsə də, nəhayət, ev adamı çəkir. M.İbrahimov. // Məşğuliyyət, məşğələ, bir şeylə baş qarışma. Bu saat işim var, gələ bilmərəm. Faydalı bir işlə məşğul olmaq. // İdarədə, müəssisədə və s.-də işləmək üçün təyin edilmiş vaxt, müddət. İşdən sonra gələrsən. İşdən sonra istirahət. İş qurtardı. 2. Bir şey yaratmaq, hazırlamaq, düzəltmək üçün göstərilən hər cür fəaliyyət, istehsal fəaliyyəti (bu mənada çox vaxt cəm halında işlənir). Suvarma işləri. Yol işləri. Tikinti işləri. – Bakıda nəqliyyat işləri yarıtmaz idi. A.Şaiq. [Göyçək] yayın isti günlərində Tapdığı kürəyinə şələləyib, çöl və ev işlərini görür, onu yerə qoymurdu. Ə.Vəliyev. 3. Bir idarə və ya müəssisədə çalışma, xidmət etmə, qulluq etmə; xidmət, vəzifə, qulluq. İşə girmək. İşdən çıxarmaq. Müəllimlik işi. Həkimlik işi. – Hərgah məni bir yerə işə qoymaq istəsəniz, hər barədə xatircəmlik verə bilərsiniz. M.S.Ordubadi. Göyçək həyətin ortasında Tapdığı şirin gəzdirdiyi vaxt Qaçay işdən gəldi. Ə.Vəliyev. Tahir gəlib … çatdıqda, ikinci [növbə] çoxdan işə girmişdi. S.Rəhman. 4. Bir şeyin hərəkət halında olması, enerjinin bir haldan başqa hala keçməsi prosesi; fəaliyyət. Maşının fasiləsiz işi. 5. Vəzifə, borc. Vətəni müdafiə etmək bütün vətəndaşların işidir. Sülhü müdafiə etmək bütün dünya xalqlarının işidir. 6. Hər hansı bir hadisə, faktla əlaqədar olan inzibati, məhkəmə təhqiqatı; mühakimə prosesi. Məhkəmədə işə baxmaq. İşə yenidən baxılacaq. Cinayət işi. – [Səfər bəy:] …İki gündən sonra Cabbarın işinə baxacaqlar, əgər məhkəmədə biz işi uduzsaq, sən də zərərdidə olarsan. B.Talıblı. // Cəza və ya təsir tədbiri olaraq icbari əmək, məhkəmə cəzası. □ İş kəsmək (vermək), iş kəsilmək (verilmək) – məhkəmə tərəfindən cəza vermək (verilmək). İslam bu barədə çox düşündü. Əgər Telli ilə müəllimi bir yerdə öldürsə, güllələnməsə belə, ona on il iş verəcəklərdi. S.Hüseyn. Kim deyərdi ki, lüt bir rəncbərə iş kəsməkdə qəza məhkəməsi bu qədər götür-qoy eləməli olacaq? Mir Cəlal. 7. Bir şəxsə, hadisəyə, məsələyə və s.-yə aid olan sənədlər toplusu. İş qovluğu. Katib işləri açıb baxdı. – [Gəldiyev] qantər içində Vahidin işini tapmağa cidd-cəhd elədi. Mir Cəlal. 8. Adətən cəm şəklində: xidmət, idarə, müəssisə ilə bağlı olan məsələlər, məşğələlər və s. Cari işləri müzakirə etmək. İşləri təhvil vermək. Xidməti işlər. // Bir sıra mürəkkəb idarə adlarının tərkibində işlənir. Xarici İşlər Nazirliyi. 9. Əsər, əmək məhsulu. Elmi iş yazmaq. Bu kitab şairin son işi oldu. Muzeyin otaqlarının birində rəssamın işləri nümayiş edilirdi. 10. Keyfiyyət, yaxud hazırlanma üsulu, qaydası. Gör, nə qəşəng işdir! Qaba iş. Əla iş. Sifarişlə görülən iş. Atüstü iş. 11. Əməl, hərəkət. Bu onun işidir. Bu, yaxşı iş deyil. – [Qulu:] Xülasə, nə deyim, bu zamanın cahıllarının işini anlamaq çətindir. N.Nərimanov. [Molla Bacı:] Gündə ərə gedirəm, yaxşı edirəm, bidət iş görmürəm ki… Çəmənzəminli. Çoban baba təəssüflə dedi: – Ay Rüstəm, mən səni ağıllı bir adam bilirdim, bu nə işdir tutmusan? M.İbrahimov. 12. Əməli fəaliyyət, feil, hərəkət (fikir, söz müqabili). İndi söz yox, iş lazımdır. Sözdən işə keçmək. Söhbət çoxdur, iş isə az. 13. Fəaliyyətin nəticəsi, səmərəsi. Bu, uzun əsrlərin işidir. 14. Münasibət, əlaqə, aidiyyət, dəxli olma. Onun bizimlə nə işi var? 15. Hadisə, əhvalat, qəziyyə. Bu, keçmişin işidir. Mən dünən maraqlı bir işin şahidi oldum. Başıma dünən bir iş gəlib. – Ürəyimə dammışdı ki, Dəmirçioğlunun başında bir iş var. “Koroğlu”. 16. Vəziyyət, hal. İşi fəna olmaq. Cəbhədə iş yaxşıdır. – [Məşədi İbad:] İndi gördünüzmü iş nə haldadır? Ü.Hacıbəyov. 17. Bacarıq, gücü çatma, bacarma, əlindən gəlmə. Bu onun işi deyil (əlindən gəlməz). 18. Şey, hadisə. Bu böyüklükdə daşı qaldırmaq asan iş deyil. Təbii işdir ki… Tərslik pis işdir. Aydın işdir. Belə də iş olar? 19. fiz. Hərəkət edən cismin müqaviməti rəf etməsi. İş vahidi. 20. İşdi(r) şəklində – bəlkə, birdən, əgər, təsadüfən, ola bilsin, ola bilər. İşdir, yolun düşsə, bizə gəl. İşdir, öyrənsən, bizə də bildir. İşdi, birdən gəlməsə… – Molla fikirləşir ki, bir eşşək yükü xiyar götürüb Teymurləngə aparsın, bəlkə, işdi, rəhmə gəldi, bir yaxşı hədiyyə verdi. “M.N.lətif.”. İşdir, ayrı düşsək bir-birimizdən; Yığılın hamınız səhər lap tezdən. H.K.Sanılı. ◊ İş açmaq – 1) başlamaq, bir işə təşəbbüs etmək, bir iş görmək niyyətində olmaq. İstəyirik bir iş açaq, filməsəl; Söyləşirik biriki il laəqəl. M.Ə.Sabir; 2) zəhmətə salmaq, xoşagəlməz işə salmaq. Dayanan yerdə iş açdın! – …İkram atasının baxışından anlamışdı ki, valideyn üçün əməlli-başlı iş açmış, onların ağrıyan başına dəsmal bağlamışdı. Ə.Əbülhəsən. İş adamı – vaxtını boş keçirməyən, daim fəaliyyətdə olan, işbacaran, işləməyi sevən adam haqqında. İş (işi, işimiz, işləri) Allaha qalıb – çətin, ağır, çıxılmaz vəziyyət haqqında. Axır ki işlərimiz lap Allaha qalıb. C.Cabbarlı. İş aparmaq – iş görmək, işləmək, çalışmaq, fəaliyyət göstərmək. İş apar, baş gedərsə, qoy getsin; Ad qalır, bəs deyilmi, millət ilə? M.Ə.Sabir. …Bu gunə iş aparmaq olmaz. Ü.Hacıbəyov. İş aşırmaq – düzəltmək, yoluna qoymaq, başa çatdırmaq, öhdəsindən gəlmək. Pəs elədə, yəqin, qlava bu işin üstünə düşüb, hər yolnan olmuş olsa, bu işi aşıracaq. C.Məmmədquluzadə. İş(i) aşmaq – iş(i) yerinə yetmək, düzəlmək, həyata keçmək, baş tutmaq, başa gəlmək. [Məhərrəm:] Canım, güc ilə iş aşmaz. Bir toyuğu güc ilə tutmaq olmaz. C.Cabbarlı. İş başına keçmək – rəhbər vəzifə tutmaq, rəhbər işə keçmək. İş başında – vəzifə başında, vəzifəni yerinə yetirərkən. Bir səs deyir: – Ey yaramaz! İş başında yatmaq olmaz! R.Rza. İş başında olmaq – rəhbərlik etmək, idarə etmək, başçı olmaq, rəhbər vəzifə tutmaq. [Növrəstə:] İndi qadınlar da iş başındadır. Ə.Haqverdiyev. İş burasında(dır) ki… – bir şeyin səbəbini, mahiyyətini bildirir. [Molla Xəlil:] İş burasında idi ki, qalibiyyətinə xatircəm deyildi. S.Hüseyn. Ancaq iş burasında idi ki, Cuma o arvaddan qorxurdu. Ə.Əbülhəsən. İş çıxmaq – 1) gözlənilməyən bir iş ortaya çıxmaq, bir hadisə üz vermək. Durduğum yerdə bir iş çıxdı; 2) səmərəsi olmaq, faydası olmaq, kar çıxmaq. Nə qılıncdan kar aşmadı, nə nizədən iş çıxmadı, nə əmuddan murad hasil olmadı. “Koroğlu”. İş düşmək – 1) bir hadisə üz vermək, bir iş çıxmaq. [Pəri xanım:] Ay Sona! Neçə vaxtdır ha yığışıram, bircə səni görməyə gəlim, amma görürsən iş düşür. Ə.Haqverdiyev; 2) fürsət düşmək. [Mərcan bəy:] Nəzir eyləmişəm, iş düşsə, arvadı boşayam, çünki başqa əlacı yoxdur, boşamasam, çatlaram. Ü.Hacıbəyov. İş düzəlmək – istənilən, arzu edilən bir şeyin yerinə yetməsi, həyata keçməsi, düzəlməsi, baş tutması haqqında. [Murad:] Yusif! Muştuluğumu ver, iş düzəlibdir. N.Nərimanov. [Əsgər:] Aha, xalamın da işi düzəldi! Əcəb! Ü.Hacıbəyov. İş düzəltmək – adamlara xeyirxahlıq göstərmək, bir işin düzəlməsinə, baş tutmasına kömək etmək, vasitə olmaq. [Məşədi İbad:] Çox sağ olun, çox razıyam mən; Zəhmət çəkib iş düzəltdiniz. Ü.Hacıbəyov. İş görmək – 1) işləmək, müəyyən bir işlə məşğul olmaq, bir şey üzərində çalışmaq, zəhmətlə məşğul olmaq. [Qoca:] Yox, qızım, bu gün heç bir iş görməmişəm. Ə.Məmmədxanlı; 2) hərəkət etmək. [Məhəmmədağa:] Biz gərək həmə vaxt [qanun] ilə … iş görək. N.Nərimanov. İş günü – idarədə, müəssisədə və s.-də işləmək üçün müəyyən edilmiş vaxt, müddət. Yeddisaatlıq iş günü. İş içində iş var – şübhəli, müəmmalı iş, hadisə və s. haqqında. Deyəsən, iş içində iş var. – [Salamov:] Əgər həqiqətdə onun Nikolayla davası var, bəs bura nə üçün gəlib, Fitilbörkə getsin də, bəs görünür ki, iş içində iş var. C.Cabbarlı. İş işdən keçmək – artıq olub bitmiş, buna görə də düzəlməsinə, islahına vaxt, imkan olmayan iş haqqında. [Pərzad:] Sən qurtaranadək iş işdən keçər. M.F.Axundzadə. Professor Süleyman bəy qəti cavab verdi ki, daha iş işdən keçib. C.Məmmədquluzadə. [Pərzad:] Əbəs yerə, Yusif bəy, arvad sözünə inanma, başına çarə qıl ki, iş işdən keçibdir. N.Nərimanov. İş işləmək – iş görmək (ziyan, zərər vurmaq mənasında). Ay çıxdı, düzə düşdü; Qıvrım tel üzə düşdü; Fələk bir iş işlədi; Ayrılıq bizə düşdü. (Bayatı). İş keçməmək, işi keçməmək – başqasının köməyi olmadan düzəlməmək, başa gəlməmək, görülə (görə) bilməmək. O olmasa iş keçməz. – …Axırda bildim ki, müsəlman yazıçısı avama xoş gələn sözü yazmasa, işi keçməz. C.Məmmədquluzadə. [Nurcahan:] Sizə məlumdu, bizim şəhərdə nə qədər qız gedir, mənsiz iş keçmir. N.Vəzirov. İş qüvvəsi iqt. – bir şeyin yaradılmasına, istehsal edilməsinə yönəldilən əmək, qüvvə. İş sahibi – özü üçün başqasına iş gördürən adam. Bənna, fəhlənin xörəyini də iş sahibi verərdi. Mir Cəlal. İş tutmaq – iş görmək, bir işlə məşğul olmaq, işləmək. [Şərəfnisə xanım:] İtil cəhənnəmə deyirəm, əlimdə işim var, qoy işimi tutum! M.F.Axundzadə. [Cəlil] anasına iş tutmağa daha çox mane olduğu üçün anası Zəhra onu … aparıb, məscid məktəbinə qoydu. İ.Musabəyov. [Ballı:] Hər halda yaxşı iş tutmamısan, bala! İ.Əfəndiyev. İş üstə qoymaq – öyrətmək, təhrik etmək. İş üstündə – iş görən zaman, iş vaxtı, işlərkən, işdə. Öküz qıyar canını; Bilməz qamçı sayını; Qayış çəkən qaşqa kəl; İş üstündə tanını. (Bayatı). İş var – gizli, müəmmalı, şübhəli, üstüörtülü məsələ, şey haqqında. [Səlim:] İsmət, inan, qaldım şübhə içində; Cavab ver, sonra get, bir iş var səndə. H.Cavid. Əkbər dərhal anlardı ki, iş var. Mir Cəlal. İş vurmaq – pislik etmək, ayağından çəkmək. İşçi qüvvəsi – fəhlə. İşdən (işindən) qoymaq – işinə mane olmaq, işləməyə qoymamaq, işdən ayırmaq. Gəldim, səni işdən qoydum. – Həm ürəyim yanır, həm də sən məni işimdən qoyursan. “M.N.lətif.”. …işdən çıxıb – fırıldaqçı, kələkbaz, çox macəralar keçirmiş adam haqqında. O, min işdən çıxıb. İşdən düşmək – köhnəlmək, dağılmaq, xarab olmaq, daha heç bir şeyə yaramamaq. …Getmək istəyirdi, lakin ayaqqabıları tamamilə işdən düşmüşdü. M.S.Ordubadi. [Hücrə] evlərdə işlənib, işdən düşmüş köhnə həsirlər ilə döşənər, həsirlərin altı tozla dolu olardı. H.Sarabski. Əsgər işdən düşmüş çəkmələrini göstərdi. Mir Cəlal. İşə (bir işə) yapışmaq – özünə bir məşğuliyyət tapmaq, bir işlə, bir sənətlə məşğul olmaq. İşə can verməmək – tənbəllik etmək, ürəkdən işləməmək, işə can yandırmamaq. İşə can yandırmaq – ürəkdən işləmək, qabiliyyətini, bacarığını iş üçün əsirgəməmək. Müdirin otağındakı səliqəsizlik, narazı rəftar və danışığı işə can yandırmadığını göstərirdi. M.İbrahimov. İşə düşmək – 1) hərəkət etmək, işləməyə başlamaq. Mühərrik işə düşdü. Dəzgah işə düşdü. Stansiya işə düşdü; 2) işə salınmaq. Çox deyib az eşitdikdən sonra, çubuqla falaqqa işə düşərdi. H.Sarabski. Arşın, girvənkə, tərəzi yenə möhkəm işə düşmüşdü. S.Vurğun; 3) xataya düşmək, çətinliyə düşmək, dolaşmaq, pis nəticələnə biləcək hadisəyə rast gəlmək. [Telli:] Bəy, əcəb işə düşdüm! Ü.Hacıbəyov. [Aslan bəy:] Siz öləsiz, işə düşmüşəm, bu qotur nalbənd güclən deyir: – Gərək səni soyam. N.Vəzirov. Əcəbcə işə düşdük, – deyib güldüm özümə… S.Rüstəm. İşə girişmək (girmək, qapılmaq) – həvəslə işə başlamaq, ciddi işləməyə başlamaq. El-oba Nəbini öz gözünün didəsi kimi qoruyub saxlasa da, … şeytan-şuğul bu qızıl vədindən ötrü işə girişirdi. S.Rəhimov. Bu sözlərdən sonra dostlar işə girişdilər. M.Rzaquluzadə. İşə qarışmaq – müdaxilə etmək, işin gedişinə təsir etmək. Qoca keşikçinin işə qarışmağına ehtiyac qalmadı. M.Hüseyn. Bəndalının ən böyük təsəllisi Tahirzadənin bu işə qarışması – şahid durması idi. Mir Cəlal. İşə pər qatmaq – bir işin qaydası ilə getməsinə mane olmaq, düzəlmək üzrə olan bir işi cürbəcür yollarla pozmaq, düzəlməyə qoymamaq. İşə salmaq – 1) hərəkətə gətirmək, işlətməyə başlamaq, işlətmək. Nəbi cəld özünə bir səngər tapıb daldalanandan sonra, aynalı tüfəngi işə salır. “Qaçaq Nəbi”. Şofer maşını işə salanda motorun gurultusu top gülləsi kimi Rüstəmin başında partladı. M.İbrahimov; 2) dolaşdırmaq, xataya düşməsinə səbəb olmaq. [Mahmud bəy:] …Kərbəlayı Qulam xəbər verib, o xəbərə görə sizi işə salıblar… N.Vəzirov. [Güllü:] Bax, amandı, Mirzə, məni işə salarsan. Ə.Haqverdiyev. İşə soyuq baxmaq – işə laqeyd münasibət bəsləmək, məsuliyyətsiz yanaşmaq, səhlənkarlıq etmək. İşə tul vermək – işi uzatmaq, ləngitmək. [Niyaz bəy:] Yusif, necə ki mən eşitmişəm, işə tul verməyinizdən narazıdır. N.Nərimanov. İşə yapışmaq – bax işə girişmək. Çimnaz arvad evi yır-yığış etməklə, işə yapışmaqla birtəhər başını qarışdırmaq … istəyirdi. Ə.Əbülhəsən. İşə yaramaq (keçmək) – bir şeyə gərək olmaq, lazım olmaq, istifadə edilə bilmək; faydası olmaq, xeyri olmaq; kara gəlmək. Alınan şeylər işə yaradı. – [Usta Məhəmməd:] …Elə onun gülləsindən qolum şikəst oldu, indi də işə yaramır. Çəmənzəminli. …Son zamanlar tələbəlik çox da işə keçmədiyi üçün Kərim yekə ilmək papağı dəyişib, ikiüzlü bir papaq qoymuş(du)… C.Cabbarlı. [Fəridə:] Bizim seçdiyimiz gözəllər işə yaramır. Ə.Məmmədxanlı. İşi axsamaq – geri qalmaq, çatdıra bilməmək, işi yaxşı getməmək. İşimiz hələ də axsayır. İşi avand olmaq – işi uğurlu olmaq, işi baş tutmaq, arzusuna, məqsədinə çatmaq, işi müvəffəqiyyətli olmaq. [Yusif:] Sən də mənə tərəf cadu edərsən ki, mənim işim avand olsun. N.Nərimanov. İşi başından aşmaq – həddindən artıq işi olmaq, bərk məşğul olmaq. İşi bitmək – müvəffəqiyyətsizliyə uğramaq, iflas etmək, uğursuzluqla qurtarmaq, düzəlməsinə heç bir ümid yeri qalmamaq. İşi dəymək – işə mane olmaq, əngəl törətmək. İşi düşmək – hər hansı bir münasibətlə müraciət etməli olmaq, birindən bir şey xahiş etmək, birinin köməyinə ehtiyacı olmaq. Adamın adama işi düşər. – Gün olmaz ki, onun mənə işi düşməsin. C.Məmmədquluzadə. Bir işim, ay qonşu, düşübdür sənə; Sən tanrı, qandır səbəbin bir mənə. A.Səhhət. İşi düyünə düşmək – çətinlik qarşısında qalmaq, dolaşıb qalmaq, çıxış yolu tapa bilməmək. Beləliklə də, Nənəqızın işi düyünə düşmüşdü. S.Rəhimov. İşi düz gətirmək – işi istədiyi kimi getmək, müvəffəqiyyət qazanmaq. İşi düz gətirməmək – işində müvəffəqiyyətsizliyə, çətinliklərə rast gəlmək, işi istədiyi kimi getməmək. Bu gün səhərdən Rüstəm kişinin işi düz gətirmirdi… M.İbrahimov. İşi düz olmaq – heç bir əngəl, maneçilik olmamaq, hər bir şey istənilən qaydada olmaq. [Əsgər:] Allaha şükür, mal-dövlət hamısı var, … bununla adamın işi düz olmur, ürəyi toxtamır. Ü.Hacıbəyov. İşi gətirmək – xeyir görmək, qazanmaq, fayda görmək, bəxti gətirmək, işi uğurlu olmaq. Rüstəmin işi gətirəndə həmişə köklənmiş tar kimi səslənirdi. M.İbrahimov. İşi qatışmaq (pırtlaşmaq) – bax işi düyünə düşmək. İşi müşkülə düşmək – bax işi düyünə düşmək. Vay, vay, nə yaman müşkülə düşdü işim, Allah; Fəryadıma yet kim, yanıram atəşə, billah! M.Ə.Sabir. İşi olmamaq – 1) dəyməmək, toxunmamaq, qarışmamaq, heç bir münasibət göstərməmək. Uşaqda işin olmasın. Onda işin olmasın; 2) əlaqəsi olmamaq, xoşu gəlməmək, xoşlamamaq, sevməmək. [Sultan bəy:] Yoxsa bu incinar-mincinar, doxtur-moxtur, vəkilməkil ilə mənim işim olmaz. Ü.Hacıbəyov. Cabbarın şit hərəkətlərlə, ədabazlıqla işi olmazdı. İ.Əfəndiyev. İşi sahmanlamaq – yerbəyer etmək, qaydaya salmaq, düzəltmək. Hey, yazıq arvad işi sahmanlayır; Gah Fatını, gah Sadığı yanlayır. M.Ə.Sabir. İşi şuluq (fırıq) olmaq – 1) işinin üstü açıldığı üçün təhlükə, ağır məsuliyyət, cəza gözləmək. …İndi mənim işim şuluqdur, ya dar ağacından asarlar, ya güllələyərlər. M.Hüseyn; 2) ümumiyyətlə, ağır vəziyyətdə olmaq, həyatı təhlükə qarşısında olmaq. İşi tutmaq – bax işi gətirmək. Sizə rast gəldiyim üçün işim tutmadı. “M.N.lətif.” Üç-dörd ilin ərzində Rəhimin işi tutub, yaxşı qazanmışdı. S.S.Axundov. İşi yaş olmaq – vəziyyəti pis olmaq, uğursuzluğa, müvəffəqiyyətsizliyə uğramaq; qorxulu vəziyyət içərisində olmaq. İşləri yaşdı, qoymayın! Lap danabaşdı, qoymayın! Qırıldı, qaçdı, qoymayın! M.Ə.Sabir. Molla! İşim yaşdı, yazım, yazmayım? Huşü başım çaşdı, yazım, yazmayım? Ə.Nəzmi. İşi yeritmək – məqsədə çatana kimi əl çəkməmək, fəaliyyətini davam etdirmək. [Hacı Əhməd:] Bir iynəmə kimi sataram, işi yeridərəm. C.Cabbarlı. İşim (işin) yoxdur – qarışmıram (qarışma), mənə (sənə) dəxli yoxdur. Siz [institutda] on beşiyirmi yaşında müsəlman qızları ilə görüşdünüz və danışdınız, onda işim yoxdur, amma söz burasındadır ki, danışdınız. C.Məmmədquluzadə. İşin içindən çıxmaq – hər hansı bir yolla çətin, mürəkkəb vəziyyətdən çıxmaq. Ər-arvad çənə-boğazda, mollanı fikir götürür ki, işin içindən necə çıxsın. “M.N.lətif.” [Rəhim xan:] [Sitarə] məşrutəçinin qızıdır, deyə, işin içindən çıxarsan. C.Cabbarlı. Demək, Mirzə Qədir Nəsirin evlənmək xərcini verməklə işin içindən çıxa bilməyirdi. S.Hüseyn. İşin (işlərin) başı – əsas səbəbkar. [Salman bəy:] Arvadın dilini Allah da bilməz, yenə işlərin başı sənsən. N.Vəzirov. [Qız:] Dədəm də həmişə nənəmi döyür ki, işlər(in) başı sənsən. Çəmənzəminli. İşin qabağına kötük itələmək – bir işə mane olmağa, əngəl törətməyə, qarşısını almağa çalışmaq. Ancaq işin qabağına kötük itələyənlərə toxunmaq istəmirlər. M.Hüseyn. İşin olanı – həqiqət, gerçək, fakt. İşin olanı budur ki, söylədim. İşin(iz) olmasın – toxunma(yın), qarışma(yın), baş qoşma(yın). [Mirzə Salman:] Mənim kağızlarımla işin olmasın. S.Rəhman. İşin ucunu (çəmini) tapmaq – işin yolunu tapmaq, işə öyrəşmək, çətinlikləri aradan qaldırmağı öyrənmək. Ay balam, niyə Allahın gözündən düşmüsən, bir holavarla, qoy öküz işin çəmini tapsın… S.Rəhimov. [Usta Murtuz:] [Şagird] tikintinin fəndini öyrənsə, işin çəmini tapsa, ustaların əlini taxtaya bağlayacaq. Mir Cəlal. İşin üstündə olmaq – idarə etmək, rəhbərlik etmək, dolandırmaq (toyda, yasda, məclisdə və s.-də). İşini bilən – öz xeyrini, mənfəətini güdən, tədbirli adam haqqında. Molla Xəlil işini bilən bir adam idi. S.Hüseyn. İşini bitirmək məc. – öldürmək. [Həsənağa:] Hamısından yaxşısı, bunu mənə tapşırın, bu gecə gedib işini bitirim. M.S.Ordubadi. Nəriman … bu adamın … əllərini tutdu, dizi ilə boğazını basdı, işini bitirdi. Mir Cəlal. İşini gör! İşinə var! İşində ol! – əhəmiyyət vermə, fikir vermə, işin yoxdur. Yeri ey bivəfa, işinə var sən; Ömrümüzə xələl qatdığın yetər. Q.Zakir. İşini görmək – öz təsirini göstərmək. [Gültəkin:] Aydıncığım, təlaş gecdir, artıq hər şey keçmiş, … zəhər işini görmüşdür. C.Cabbarlı. İşini qatmaq – bax işini bitirmək. İşini möhkəm tutmaq – görəcəyi işin nəticəsini göz qabağına alaraq tədbirli hərəkət etmək, hərtərəfli düşünüb hərəkət etmək. İş(lər)i yoluna qoymaq – işi qaydaya salmaq, yerbəyer etmək, nizama salmaq. [Nadir bəy:] Əlimdəki işləri yoluna qoya bilsəydim, artıq burada durmazdım. H.Cavid. Özünə iş açmaq, özünü işə salmaq – düşünməməzlik nəticəsində özünü çıxılmaz vəziyyətə, dolaşığa, xatalı işə sövq etmək. Dinməli və mübahisəyə girişməli vaxt deyildi, Kosa … özünə iş açmışdı. S.Rəhimov. [Camal:] Öz-özümü işə salmadım? S.Rəhman.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti / iş2 1) insanın əmək fəaliyyətinin növü və yeri; 2) əmək fəaliyyətinin həyata keçirilməsi, əməkdə iştirak, insan, kollektiv tərəfindən müəyyən tapşırıqların yerinə yetirilməsi; 3) məşğuliyyət dairəsi, bilik, bacarıq, peşə sahəsi; 4) hər hansı bir fakt, hadisə üzrə inzibati və ya məhkəmə araşdırması; 5) fakta, suala, şəxsə aid olan sənədlərlə dolu olan qovluq; 6) ictimai faydalı əmək. Bu, şəxsin gün ərzində qanunla müəyyən edilmiş müddətdə məşğullugundan ibarətdir.
Elmi̇ fəali̇yyətdə i̇sti̇fadə olunan əsas termi̇nlər / iş1 Bu söz aş (yemək) sözü ilə kökdaşdır. Qədimdə aş hər cür qida mənbəyinin adı olub. Bir sıra dillərdə (o cümlədən qot dilində iş və ehtiyac, yəni aş əldə etmək) sinonim kimi götürülür. İş –“qida”, yəni “aş üçün fəaliyyət” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Azərbaycan dilinin etimologiya lüğəti / iş8 1. İŞ Millət necə tarac olur olsun nə işim var?! Düşmənlərə möhtac olur olsun, nə işim var?! (M.Ə.Sabir); ƏMƏL Aparır yer üzünü işıqlı bir sabaha; ..arzuları, ..əməlləri (Ə.Cəmil); FEL (köhn.) Dadman şəkəri ki əsla neydir; Mey içmən əzan ki, feli qeydir (Xətayi); KAR (köhn.) Qoy mən tox olum, özgələr ilə nədi karım; Dünyavi cahan ac olur olsun, nə işim var! (M.Ə.Sabir); KİRDAR Ruzügarə qıl tamaşa, kara bax, kirdarə bax (M.P.Vaqif). 2. İŞ [Almaz:] Onları da biz işə çəkəcəyik (C.Cabbarlı); XİDMƏT Xidmətində əl əl üstədir, sağıcı, sanitar.. (R.Rza); QULLUQ Mir Qasım: İki il evə getmək mümkün olmadı. Yayda qulluq tapıb, Rusiyada qaldım (Anar); VƏZİFƏ (rəsmi iş) Eynəkli kişi: Mən indi vəzifə başındayam, qulluqdayam (Anar); YER (dan.) Osmanlı: Mənim yerimdə gözünüz var? (Ə.Kərim). 3. iş bax zəhmət 3
Azərbaycan dilinin sinonimlər lüğəti / iş2 I сущ. 1. работа: 1) деятельность, занятие. Fiziki iş физическая работа, əqli (zehni) iş умственная работа, ev işi домашняя работа, tədqiqat işi исследовательская работа, tərbiyəvi iş воспитательная работа, siyasi iş политическая работа, kollektivin işi работа коллектива, zavodun işi работа завода, çətin iş трудная работа, məsuliyyətli iş ответственная работа, işə başlamaq приступить к работе, işi axıra çatdırmaq довести работу до конца, işdən ayırmaq отрывать от работы, işə öyrəşmək привыкать, привыкнуть к работе 2) только мн. ч. работы (деятельность по созданию, изготовлению, обработке и т.п. чего-л.). Tikinti işləri строительные работы, təmir işləri ремонтные работы, kənd təsərrüfatı işləri сельскохозяйственные работы, torpaq işləri земляные работы 3) служба, занятие, труд на каком-л. предприятии, в каком-л. учреждении. İxtisas üzrə iş работа по специальности, müəllimlik işi преподавательская работа, münəsib iş подходящая работа, müvəqqəti iş временная работа, daimi iş постоянная работа, əsas iş основная работа, günəmuzd iş поденная работа, mövsümi iş сезонная работа, işə girmək поступить на работу, iş axtarmaq искать работу, işə düzəlmək устроиться на работу, işlə təmin etmək обеспечить работой, işindən razı olmaq kimin быть довольным работой кого, чьей, işdən kənar etmək отстранять от работы, işə qəbul etmək принимать на работу, iş vaxtı во время работы 4) продукт труда, изделие, произведение. Nəşr olunmuş işlər опубликованные работы, diplom işi дипломная работа, kurs işi курсовая работа, yazı işi письменная работа, rəssamın işi работа художника, tarixdən iş работа по истории, Azərbaycan dilindən iş работа по азербайджанскому языку, işlərin sərgisi выставка работ, işi yoxlamaq проверять работу 5) то, что подлежит обработке, находится в процессе изготовления. İş vermək дать работу, evə iş götürmək брать работу на дом 6) качество или какой-л. способ, манера исполнения, изготовления. Əla iş отличная работа, qaba iş грубая работа, kustar iş кустарная работа, usta işi мастерская работа (сделанная мастерски) 7) физ. преодоление сопротивления движущимся телом. İş vahidi единица работы, dinamik iş динамическая работа, mexaniki iş механическая работа 2. дело: 1) работа, занятие, деятельность. Mürəkkəb iş сложное дело, təcili iş срочное дело, lazımlı iş нужное дело, mühüm iş важное дело, ikincidərəcəli iş второстепенное дело, maraqlı iş интересное дело, ev işləri домашние дела, kənar işlər посторонние дела, təsərrüfat işləri хозяйственные дела, cari işlər текущие дела, işi tezləşdirmək ускорить дело, işlə maraqlanmaq интересоваться делом, işi sevmək любить дело 2) учение, идеи, воззрения, а также деятельность, связанная с их воплощением в жизнь. Müqəddəs iş священное дело, haqlı iş справедливое дело, ümumxalq işi всенародное дело, ümumi iş общее дело; sülh işi дело мира, işini davam etdirmək kimin продолжать дело чьё, кого; sülh işini müdafiə etmək защищать дело мира, işinə sadiq qalmaq kimin, nəyin остаться верным делу кого, чьего 3) круг обязанностей кого-л. Rəhbərliyin işi дело руководства, şəxsi işi kimin личное дело чьё, ictimaiyyətin işi дело общественности, Vətəni müdafiə bütün vətəndaşların müqəddəs işidir защита Отечества – священное дело всех граждан 4) что-л., подлежащее судебному разбирательству; само судебное разбирательство. Boşanma işi бракоразводное дело, aliment işi алиментное дело, mülki işi гражданское дело, istintaq işi следственное дело, cinayət işi уголовное дело, məhkəmə işi судебное дело, mübahisəli iş спорное дело, işi məhkəməyə göndərmək направить дело в суд, işə yenidən baxmaq пересмотреть дело, işi udmaq выиграть дело 5) совокупность документов, относящихся к какому-л. факту, лицу. İşi arxivə vermək сдать дело в архив, işin siyahısı опись дела, işə ələvə etmək приобщить к делу, şəxsi işi kimin личное дело чьё 6) происшествие, событие, явление, факт. Keçmiş iş прошлое дело, qəribə iş странное дело, qaranlıq iş тёмное дело, təmiz iş deyil нечистое дело, mümkün olmayan iş невозможное дело, anlaşılmaz iş непонятное дело, bu çoxdankı işdir это давнее дело 7) положение вещей, обстановка; обстоятельства. İşlər xarabdır дела плохи, iş fənadır дело дрянь, işlər yaxşı gedir дела идут хорошо, işlər nə haldadır? как (обстоят) дела 8) проблема, вопрос. Bir dəqiqəlik iş минутное дело, işi həll etmək решить дело, işi qarışdırmaq запутать дело, işi aydınlaşdırmaq выяснить дело, işi yerbəyer etmək уладить дело, hansı iş üçün по какому делу, hansı işlə с каким делом, iş gözləmir дело не ждёт II прил. рабочий (отведённый, предназначенный для работы). İş günü рабочий день, iş paltarı рабочая одежда, iş yeri рабочее место, iş vaxtı рабочее время, iş stolu рабочий стол; Azərbaycan Respublikası Daxili İşlər Nazirliyi Министерство внутренних дел Азербайджанской Республики, Xarici işlər nazirliyi Министерство иностранных дел ◊ iş adamı человек дела, дельный человек, деловой человек; предприниматель; iş almaq получить срок, быть приговоренным к тюремному заключению; iş Allaha qalıb одна надежда на Аллаха (на Бога); iş aparmaq вести дело; iş asılıdır kimdən, nədən дело стало за кем,за чем (зависит от кого, от чего); iş açmaq: 1. заваривать, заварить кашу, затевать, затеять дело; 2. создавать, создать трудности, причинять, причинить неприятности; iş aşırmaq проворачивать, провернуть дело, işi aşır1 kimin преуспевает кто; işi aşır2 kimdən дело чьё зависит от кого; iş başına keçmək занять руководящее положение, стать во главе какого-л. дела; iş başında в работе, в процессе работы; на работе; при исполнении служебных обязанностей; iş başında olmaq быть во главе какого-л. дела, занимать руководящий пост; iş bitdi и дело с концом; iş burasındadır ki, … дело в том, что …; iş var есть дело; iş vurmaq kimə навредить, причинить вред кому; iş düzəldi (düzəlir, düzələcək, düzələr) наладилось (налаживается, наладится) дело; iş düzəltmək устраивать, устроить дело; iş əngəldir дело принимет плохой оборот; işin içində iş var это тёмное дело; iş işdən keçib уже поздно; iş işləmək наделать дел; iş keçmir kimsiz, nəsiz не получается (не обходится) без кого, без чего; iş kəsmək kimə приговорить, осудить к тюремному заключению; iş görmək работать, заниматься каким-л. делом; iş üstündə: 1. на работе, во время работы; 2. за дело; iş çıxdı (çıxır) неожиданно возникло дело; iş çıxmadı ничего не получилось, ничего не дало (о чем-л.); işdən qoymaq (ayırmaq) отрывать, оторвать от дел; işdən düşmək приходить, прийти в негодность; выходить, выйти из строя; işdən xəbərdar etmək kimi ввести в курс дела кого; işdən xəbərdar olmaq быть в курсе дела; işdən çıxıb kim видал виды; işdən soyumaq остывать, остыть к работе; işə qarışmaq вмешиваться, вмешаться в дело; işə qoşmaq kimi запрячь в работу кого; işə qoşulmaq приниматься, приняться за дело, за работу; подключиться к какому-л. делу; işə düşmək быть замешанным в каком-л. деле; влипнуть в неприятное дело; işə yapışmaq привыкать, привыкнуть к работе; işə yaramaq: 1. быть полезным (о ком-л.); 2. идти, пойти в дело; işə girişmək (alışmaq) входить, войти в дело; приступать, приступить к делу; işə keçməmək не иметь спроса, оказаться ненужным; işə pəl qatmaq ставить палки в колёса; işə salmaq: 1. приводить, привести в движение, пускать в ход; 2. впутывать, впутать кого в неприятную историю; işə soyuq baxmaq халатно относиться, отнестись к делу; işə tül vermək затягивать, затянуть дело; işə can verməmək работать без души, без огонька; işə can yandırmaq работать с душой; işi Allaha qalıb kimin дело безнадежно у кого, işi axsıyır kimin дело хромает у кого; işi başından aşır дел по горло, дел выше головы; işi batırmaq губить, погубить дело; işi bitib kimin песенка спета чья, у кого; işi qatışıb kimin дело запуталось чьё; işi deyil kimin не по зубам к ому, не по плечу кому; işi dolaşıq düşüb kimin попал в переплёт; işi düz gətirir kimin дело идет как по маслу у кого; işi düz gətirmir kimin не везет к ому; işi düyünə düşüb kimin дело запуталось чье; işi düşmək kimə иметь дело к кому; нуждаться в помощи кого; işi əymək препятствовать делу, расстраивать, расстроить дело; işi əngəldir kimin дело дрянь у кого; işi işə qatmaq: 1. осложнять, осложнить дело; 2. приниматься, приняться за несколько дел; işi yaşdır kimin дело табак чьё, у кого; işi yeritmək двигать дело; işləri yöndəmə salmaq поправлять дела; işi keçir kimdən, nədən дело чьё зависит от кого, от чего; işi korlamaq испортить дело; işi gətirmir kimin не везет кому; işi müşgülə düşüb см. işi düyünə düşüb; işi olmamaq kimlə, nə ilə: 1. не иметь дела с кем, с чем 2. не трогать кого, чего; işi pırtlaşıb kimin дело запуталось у кого; işi rast gətirir kimin везет кому; işi rastına düşdü kimin повезло к ому; işi rəsmiyyətə çevirmək придавать, придать делу официальный характер; işi sazdır kimin преуспевает кто; işləri sahmanlamaq улаживать, уладить, налаживать, наладить дела; işi tarazdır kimin все в порядке у кого; işi tutur (tutub) см. işi gətirir; işi uzatmaq тянуть, затягивать дело; откладывать дело; işi fırıqdır (işləri şuluqdur) kimin плохи дела у кого; işin avand olsun удачи тебе, ни пуха ни пера; işin başı виновник дела; işin qabağına kötük itələmək ставить палки в колеса; işin içində iş var тут что-то есть; işin içindən iş çıxarmaq осложнять, осложнить дело; işin içindən iş çıxdı дело осложнилось; işin içindən çıxmaq выйти сухим из воды, выкрутиться; işin olanı обстоятельства дела; işin tərsliyindən как назло, как на грех; işin üstünə düşmək горячо приняться, взяться за дело; işin çəmini tapmaq приспособляться, приспособиться к делу; işinə pəl vurmaq kimin наносить, нанести вред кому; işin üstündə olmaq лично руководить делом; işində ol! не обращай внимания, занимайся своим делом!; işinə var! işini gör! занимайся своим делом! işini bilir знает свое дело; işini bitirmək kimin разделаться, свести счеты, расправиться с кем; işini qatmaq kimin спутать карты к ому; işini görmək сделать своё дело; işini möhkəm tutmaq обдумать дело всесторонне; işləri yoluna qoymaq привести дела в порядок, навести порядок в делах, наладить дела; bu nə işdir?! что это такое!; в чём дело! özünə iş açmaq осложнять, осложнить себе дело; özünü işə salmaq делать, сделать что на свою голову; sənin (mənim, onun) nə işinə? какое тебе (мне, ему) дело; что тебе до этого; görükən işdirmi? виданное ли (это) дело; belə də iş olar? разве такое возможно? mənim işim yoxdur моё дело – сторона
Azərbaycanca-rusca lüğət / iş1 I. i. work, job; business; occupation; affair, matter; çətin ~ hard / difficult work; elmi ~ scientific work; ictimai ~ social work; ~ axtarmaq to look for job / for work; ◊ ~ başında at one’s work; ~ açmaq to raise* unnecessary difficulties; ~i düşmək to apply to someone (for help, advice, etc.); ~ə düşmək to get* into trouble, to meet* difficulties; birinin başına ~ açmaq to get* smb. into trouble; Belə işlər keçməz This sort of things can’t go / won’t do!; Mənim işlərimə qarışma(yın), öz işinlə məşğül ol(un) Don’t meddle with my business, mind your own business / affairs II. s. working; ~ günü / vaxtı / paltarı / saatları / yeri working day / time / clothes / hours / place
Azərbaycanca-ingiliscə lüğət / iş1 is. travail m ; business m ; occupation f ; affaire f ; ~ axtarmaq chercher du travail ; ~ günü journée f de travail
Azərbaycanca-fransızca lüğət / iş1 сущ. 1. кӀвалах; зегьмет; кар; ev işləri кӀвалин кӀвалахар (крар); 2. къуллугъ, везифа; кеспи, пеше; işdən çıxmaq кӀвалахдилай экъечӀун; aqronomluq işi агрономвилин кӀвалах; 3. са затӀунин гьерекат гьалда хьунухь, энергиядин са гьалдай маса гьалдиз финифин процесс; 4. везифа, буржи; 5. кар; жаза (суддин); iş kəsmək (vermək) кар гун, кар атӀун, жаза гун (суддал); 6. дело (са касдиз, вакъиадиз, месэладиз, кардиз талукь тир кагъазрин кӀватӀал); 7. кхьей затӀ, эсер, улуб ва мс. зегьметдин магьсул; 8. амал, гьерекат; 9. алакъа, авсият, талукьвал; 10. кар, агьвалат, вакъиа, къаза; 11. гьал, везият; 12. алакьун, тӀем (гуж) акакьун, гъиляй атун; 13. işdi(r) кар я, мумкин я, белки, эгер; ** iş aparmaq кӀвалах тухун, кӀвалах акун, кӀвалахун; iş başına keçmək кӀвалахдин кьиле акъвазун, регьбер везифа кьун, регьбер кӀвалахдал фин; iş başında кӀвалахдал, везифа кьиле тухудамаз, везифа кьилиз акъуддамаз; iş başında olmaq кардин кьиле хьун, регьбервал авун, идара авун, регьбер везифа кьун; iş burasında(dır) ki... кар анал (инал) ала хьи... (са затӀунин себеб, метлеб къалурун манада); iş çıxmaq а) кӀвалах (кар) акъатун, хабарни авачир са кар акъатун (кьилел атун); б) кар гун, хийир хьун, файда хьун; iş düşmək а) са кар акъатун, кьилел са кар атун; б) серфе гьатун, фирсет гьатун; iş düzəlmək кар (кӀвалах) дуьз хьун, кӀвалах туькӀуьн; iş düzəltmək кӀвалах (кар) дуьзрун, кӀвалах туькӀуьрун, са кар дуьз хьун (туькӀуьн) патал куьмек авун; iş görmək кӀвалах (кар) акун (авун) а) кӀвалахун, са кӀвалахдал машгъул хьун; б) гьерекат авун; iş günü кӀвалахдин югъ, са идарада ва мс. кӀвалах авун патал тайин авунвай вахт; iş içində iş var кардин къене кар ава (шак алай са кардикай, вакъиадикай ва мс. рахадамаз); iş işdən keçmək кар кардай фин (хьана алатай, дуьз хъхьун мумкин тушир кардикай рахадамаз); iş işləmək кар акун, кар авун (зиян гун, зарар гун манада); iş(i) keçməmək кӀвалах тефин, масадан куьмек галачиз кар дуьз тахьун, кьилиз акъат тавун, ийиз тахьун; iş sahibi кӀвалахдин иеси, масадав вичиз кӀвалахиз гузвай кас; iş üstündə кардин (кӀвалахдин) винел (кьилел), кӀвалах ийидамаз, кӀвалахдай вахтунда, кӀвалахдамаз; işçi qüvvəsi кӀвалахдай къуват(ар), фяле(яр); işə düşmək а) кӀвалахиз авалун, гьерекат авун, кӀвалахун (мес. моторди); б) кардик акатун; в) хатадик акатун, кӀеве гьатун, кьилел са кар атун, кьил цацара гьатун; işə girişmək (girmək, qapılmaq) кардив эгечӀун (агахьун, гатӀумун), кардик кьил кутун, гьевесдалди кӀвалахиз авалун; işə qarışmaq кардик акахьун, кардин финифиз таъсир авун; işə pər qatmaq кардиз кьецӀ гун, манийвал авун, дуьз жезвай са кар чӀурун, дуьз жез тун тавун, кӀар акадарун; işə salmaq а) кӀвалахиз тун, гьерекатдиз гъун, кӀвалахарун; кардик кутун; б) хатадик кутун, кьил цацара ттун, хатадик акатуниз себеб хьун; işə soyuq baxmaq кардиз къайиз килигун, кардив къайиз эгечӀун, япалай авун, жавабдарвал тахьун; işə tul vermək кӀвалах яргъи авун, акъажун, гежарун; işə yapışmaq кил. işə girişmək; işə yaramaq (keçmək) кардиз атун, герек хьун, лазим хьун, бакара акьун (атун); файда хьун, хийир хьун; işi axsamaq кӀвалахдик кьецӀ акатун, кӀвалах хъсан тефин, гуьгъуьна амукьун, агакьариз тахьун; işi avand olmaq кӀвалах къени хьун, кӀвалахди кьил кьун, бахтуни гъун, мураддив (макьсаддив) агакьун, бахт кӀвачел хьун, агалкьунар хьун; işi başından aşmaq крар (кӀвалахар) кьилелай алахьун, кӀвалах гзаф аваз хьун; işi bitmək а) кӀвалах дуьз хьуниз умуд амукь тавун, гзаф татугайвилер хьун, кӀватун; б) кар тамам хьун, кьин; işi düşmək кар (кӀвалах) гьалтун, садавай са затӀ хагьиш авун, садан куьмекдиз игьтияж хьун; padşahın da rəiyyətə işi düşər Ata. sözü пачагьдин кlвалах пемпечидал гьалтда; işi düyünə düşmək кар кӀеве гьатун, тӀвалара гьатун, кардал штӀухар акьалтун (фин), кьил акахьна амукьун; işi düz gətirmək крар дуьз (лазим тир къайдада) фин, кӀвалахдал агалкьунар хьун; işi düz gətirməmək крар дуьз тефин, кӀвалахдал татугайвилер, четинвилер гьалтун, кӀвалахар рикӀиз кӀанивал тефин; işi düz olmaq кар дуьз хьун, са энгелни тахьун, гьар са затӀ лазим тир къайдада хьун; işi gətirmək гъили кьун, хийир акун, файда акун, бахтуни гъун; işi müşkülə düşmək кил. işi düyünə düşmək; işi olmamaq кӀвалах (кар) тахьун а) эця тавун, кя тавун, акахь тавун; б) алакъа тахьун, хушуниз татун, гьяз татун, кӀан тахьун; işi sahmanlamaq крар къайдадик кутун, къайдада ттун, чка-чкадал эцигун, туькӀуьрун; işi şuluq olmaq кӀвалах (крар) шулугъ хьун, авур чӀуру кар дуьздал акъатуникди хаталувал, жавабдарвал, жаза гуьзлемишун; işi yaş olmaq кар чӀур хьун, гьал пис хьун, кьилел татугайвилер атун; ччанда кичӀевал авай гьалда хьун; işi yeritmək кӀвалах (вилик) тухун, макьсаддив агакьдалди гъил къачун тавун, вичин кӀвалах давамарун; işim (işin) yoxdur зи (ви) кар авач, заз (ваз) талукьвал авач, зун акахьзавач (вун акахьмир); işin içindən çıxmaq кардин къеняй экъечӀун (акъатун), четин везиятдай акъатун; işin (işlərin) başı кардин (крарин) кьил (кьиле авайди), асул себебкар; işin qabağına kötük itələmək кардик кӀар кутун, са кардиз манийвализ, энгелвализ алахъун, са кардин вилик пад кьаз алахъун; işin olanı кардин авайвал, гьакъикъат, герчек, факт; işin(iz) olmasın (ви, куь) кар тахьуй, вуна (куьне) кямир, эцямир, вун (куьн) акахьмир; işin ucunu (çəmini) tapmaq кардин (кар ийидай) рехъ жугъурун, кардив вердиш хьун, четинвилер арадай акъудиз ччирун; işin üstündə olmaq кардин кьиле акъвазун (хьун), регьбервал авун, идара авун (мехъер, межлис, яс ва мс.); işini bilən вичин кар (кӀвалах) чидай (вичин хийир, менфят патал алахъдай, тедбирлу касдикай рахадамаз); işini bitirmək пер. кар тамамарун, кар бегьемарун, кьин; işini gör! işinə var! işində ol! жуван кар аку! жуван кар ая!, фикир гумир; işini görmək вичин кар акун, вичин таъсир къалурун (авун); işini möhkəm tutmaq (вичин) кар кӀевиз кьун, кардин нетижа вилив кьуна тедбирлу гьерекат авун, гьар са жигьетдай фагьумна (веревирдна) гьерекат авун; iş(lər)i yoluna qoymaq крар къайдада ттун, гуьнгуьна ттун; özünə iş açmaq, özünü işə salmaq вичи-вичиз кӀвалах (кар) акъудун, фикир тавуна вичи-вич кӀеве ттун, хатадик кутун; вичи-вичин кьил цацара ттун.
Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti / işiş qızartmax: (Qax) nalayiq hərəkət etmək və ya danışmaq
Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti.